How to translate the text on the website

How to translate the text on the website

Need for use of automatic translation arises if the text located on the website is written in the language unfamiliar to the reader. Earlier for such translation local programs were used, and now for this purpose apply the special websites.

Instruction

1. Select the machine translator by means of which you wish to make translation of site. It shall support language in which the text located on the website is written. The addresses of some from such служб:http://translate.google.com/http://www.microsofttranslator.com/http://www.translate.ru/http://www.babelfish.com/ are given below

2. Open the website of desirable service of automatic translation in one tab of the browser, and the website which is subject to the translation - in another. Pass to that page of the website which is required to be translated.

3. For translation implementation only of text fragment on the page arrive as follows. Select it by means of a mouse, then key ""Ctrl" "+ "" C"". Select the tab with the translator, click in the field of input - the text cursor will appear. Now key ""Ctrl" "+ "" V"". In Linux it is possible also just to select the text in one tab, and then, having passed into another and having selected the data entry field, to click a middle mouse button - manipulations with the keyboard will not be required. Select language of original and the translation and if original language is not familiar to you, select item corresponding to its automatic detection (at different services it is called differently). After that click the beginning of the translation (at different services it is also called differently).

4. At once of all page make a transfer, having placed in a clipboard instead of text fragment the address of this page. Having selected the tab with the website of service of the translation, copy URL or directly in the field for the text which is subject to the translation, or in the certain field intended for it if it is available. Further act the same as during the work with a fragment.

5. If you know language in which the text is written, but the separate words which are found in it instead of the machine translator are unfamiliar to you use the website dictionary. Some websites translators switch in this mode if instead of text fragment or a phrase to enter a separate word. At the same time all its homonyms are automatically displayed. Also for this purpose there are specialized websites, in particular, следующий:http://pda.lingvo.ru/Translate.aspx

Author: «MirrorInfo» Dream Team


Print